Mahabharat

Progress:83.4%

स चापि भूमौ परिवर्तमानॊ; वधं सुतानां मम काङ्क्षमाणः सत्येन धर्मेण च वार्यमाणः; कालं परतीक्षत्य अधिकॊ रणे ऽनयैः ।। ३-२२५-१६ ।।

sanskrit

'Superior in battle to all warriors, he now lies quietly on the ground, restrained by virtue and truth, burning with the desire to slay my children, yet waiting for the right moment.' ।। 3-225-16 ।।

english translation

sa cApi bhUmau parivartamAnò; vadhaM sutAnAM mama kAGkSamANaH satyena dharmeNa ca vAryamANaH; kAlaM paratIkSatya adhikò raNe 'nayaiH || 3-225-16 ||

hk transliteration