Mahabharat

Progress:81.9%

अथॊत्क्रुष्टं तदा हृष्टैः सर्वैर देवैर उदायुधैः संहतानि च तूर्याणि तदा सर्वाण्य अनेकशः ।। ३-२२१-४८ ।।

sanskrit

'Then, with arms poised for battle, all the gods gave vent to their joy in loud cries, while the celestial bands played various tunes.' ।। 3-221-48 ।।

english translation

athòtkruSTaM tadA hRSTaiH sarvaira devaira udAyudhaiH saMhatAni ca tUryANi tadA sarvANya anekazaH || 3-221-48 ||

hk transliteration by Sanscript