Mahabharat

Progress:79.1%

निरुष्य तत्र सुचिरम एवं वह्निर वशंगतः मनस तासु विनिक्षिप्य कामयानॊ वराङ्गनाः ।। ३-२१३-४८ ।।

sanskrit

'Overcome by their charms, he lingered there for a long time, giving his heart to them and consumed with intense desire for them.' ।। 3-213-48 ।।

english translation

niruSya tatra sucirama evaM vahnira vazaMgataH manasa tAsu vinikSipya kAmayAnò varAGganAH || 3-213-48 ||

hk transliteration