Mahabharat

Progress:72.4%

दृष्ट्वा तव अग्निर अथर्वाणं ततॊ वचनम अब्रवीत देवानां वह हव्यं तवम अहं वीर सुदुर्बलः अथर्वन गच्छ मध्व अक्षं परियम एतत कुरुष्व मे ॥ ३-२१२-८ ॥

'Upon seeing Atharvan, the fire addressed him, saying: 'O valiant one, carry the oblations to the gods on my behalf, for I am weakened and lack the strength. Attain the state of the red-eyed fire and kindly grant me this favor!'' ॥ 3-212-8 ॥

english translation

dRSTvA tava agnira atharvANaM tatò vacanama abravIta devAnAM vaha havyaM tavama ahaM vIra sudurbalaH atharvana gaccha madhva akSaM pariyama etata kuruSva me ॥ 3-212-8 ॥

hk transliteration by Sanscript