Mahabharat

Progress:77.8%

अभीमम अतिभीमं च भीमं भीमबलाबलम एतान यज्ञमुषः पञ्च देवान अभ्यसृजत तपः ।। ३-२१०-११ ।।

sanskrit

'The terrifying, the exceedingly terrifying, the mighty, and those with the strength of Bhima—these five formidable gods, the protectors of sacrifices, were created through penance.' ।। 3-210-11 ।।

english translation

abhImama atibhImaM ca bhImaM bhImabalAbalama etAna yajJamuSaH paJca devAna abhyasRjata tapaH || 3-210-11 ||

hk transliteration

सुमित्रं मित्रवन्तं च मित्रज्ञं मित्रवर्धनम मित्र धर्माणम इत्य एतान देवान अभ्यसृजत तपः ।। ३-२१०-१२ ।।

sanskrit

'Sumitra, Mitravanta, Mitrajna, Mitravardhana, and Mitradharmana—these gods were created through penance.' ।। 3-210-12 ।।

english translation

sumitraM mitravantaM ca mitrajJaM mitravardhanama mitra dharmANama itya etAna devAna abhyasRjata tapaH || 3-210-12 ||

hk transliteration

सुरप्रवीरं वीरं च सुकेशं च सुवर्चसम सुराणाम अपि हन्तारं पञ्चैतान असृजत तपः ।। ३-२१०-१३ ।।

sanskrit

'Surapravira, the valiant one; Vira, the heroic one; Sukesha, the well-haired one; Suvarchas, the radiant one; and the destroyer of even the gods—these five were created through penance.' ।। 3-210-13 ।।

english translation

surapravIraM vIraM ca sukezaM ca suvarcasama surANAma api hantAraM paJcaitAna asRjata tapaH || 3-210-13 ||

hk transliteration

तरिविधं संस्थिता हय एते पञ्च पञ्च पृथक पृथक मुष्णन्त्य अत्र सथिता हय एते सवर्गतॊ यज्ञयाजिनः ।। ३-२१०-१४ ।।

sanskrit

'These gods are grouped into three classes, each consisting of five. Dwelling in this world, they disrupt the sacrifices of the gods in heaven.' ।। 3-210-14 ।।

english translation

tarividhaM saMsthitA haya ete paJca paJca pRthaka pRthaka muSNantya atra sathitA haya ete savargatò yajJayAjinaH || 3-210-14 ||

hk transliteration

तेषाम इष्टं हरन्त्य एते निघ्नन्ति च महद भुवि सपर्धया हव्यवाहानां निघ्नन्त्य एते हरन्ति च ।। ३-२१०-१५ ।।

sanskrit

'They spoil the oblations of clarified butter, doing so solely to spite the sacred fires that carry offerings to the gods.' ।। 3-210-15 ।।

english translation

teSAma iSTaM harantya ete nighnanti ca mahada bhuvi sapardhayA havyavAhAnAM nighnantya ete haranti ca || 3-210-15 ||

hk transliteration