Mahabharat

Progress:73.7%

न पापं परति पापः सयात साधुर एव सदा भवेत आत्मनैव हतः पापॊ यः पापं कर्तुम इच्छति ।। ३-१९८-४३ ।।

sanskrit

'One should never repay wrong with wrong, but should act honestly even toward those who have wronged him. The wretched soul who seeks to commit sin destroys himself.' ।। 3-198-43 ।।

english translation

na pApaM parati pApaH sayAta sAdhura eva sadA bhaveta Atmanaiva hataH pApò yaH pApaM kartuma icchati || 3-198-43 ||

hk transliteration by Sanscript