Progress:72.9%

अकार्यं कृतवान अस्मि रग दवेषबलात कृतः इत्य उक्त्वा बहुशॊ विद्वान गरामं भैक्षाय संश्रितः ।। ३-१९७-६ ।।

'The regenerate one began to lament for the dead crane, saying, 'Alas, I have committed a grievous deed, driven by anger and malice!' Thus speaking repeatedly, the wise Brahmana, seeking alms, went to the village.' ।। 3-197-6 ।।

english translation

akAryaM kRtavAna asmi raga daveSabalAta kRtaH itya uktvA bahuzò vidvAna garAmaM bhaikSAya saMzritaH || 3-197-6 ||

hk transliteration by Sanscript

गरामे शुचीनि परचरन कुलानि भरतर्षभ परविष्टस तत कुलं यत्र पूर्वं चरितवांस तु सः ।। ३-१९७-७ ।।

'And, O bull of the Bharata race, while making his rounds for alms among the houses of those of good lineage, the Brahmana entered a house that he knew from before.' ।। 3-197-7 ।।

english translation

garAme zucIni paracarana kulAni bharatarSabha paraviSTasa tata kulaM yatra pUrvaM caritavAMsa tu saH || 3-197-7 ||

hk transliteration by Sanscript

देहीति याचमानॊ वै तिष्ठेत्य उक्तः सत्रिया ततः शौचं तु यावत कुरुते भाजनस्य कुटुम्बिनी ।। ३-१९७-८ ।।

'Upon entering, he simply said, 'Give.' And he was answered by a woman with the word, 'Stay.' And while the housewife, O king, was engaged in cleaning the vessel from which alms are given.' ।। 3-197-8 ।।

english translation

dehIti yAcamAnò vai tiSThetya uktaH satriyA tataH zaucaM tu yAvata kurute bhAjanasya kuTumbinI || 3-197-8 ||

hk transliteration by Sanscript

एतस्मिन्न अन्तरे राजन कषुधा संपीडितॊ भृषम भर्ता परविष्टः सहसा तस्या भरतसत्तम ।। ३-१९७-९ ।।

'Her husband, O best of the Bharatas, suddenly entered the house, greatly afflicted by hunger.' ।। 3-197-9 ।।

english translation

etasminna antare rAjana kaSudhA saMpIDitò bhRSama bhartA paraviSTaH sahasA tasyA bharatasattama || 3-197-9 ||

hk transliteration by Sanscript

सा तु दृष्ट्वा पतिं साध्वी बराह्मणं वयपहाय तम पाद्यम आचमनीयं च ददौ भर्त्रे तथासनम ।। ३-१९७-१० ।।

'The chaste housewife, seeing her husband, disregarded the Brahmana. She gave her lord water to wash his feet and face, and provided him with a seat.' ।। 3-197-10 ।।

english translation

sA tu dRSTvA patiM sAdhvI barAhmaNaM vayapahAya tama pAdyama AcamanIyaM ca dadau bhartre tathAsanama || 3-197-10 ||

hk transliteration by Sanscript