Mahabharat

Progress:67.4%

अकार्यं कृतवान अस्मि रग दवेषबलात कृतः इत्य उक्त्वा बहुशॊ विद्वान गरामं भैक्षाय संश्रितः ॥ ३-१९७-६ ॥

'The regenerate one began to lament for the dead crane, saying, 'Alas, I have committed a grievous deed, driven by anger and malice!' Thus speaking repeatedly, the wise Brahmana, seeking alms, went to the village.' ॥ 3-197-6 ॥

english translation

akAryaM kRtavAna asmi raga daveSabalAta kRtaH itya uktvA bahuzò vidvAna garAmaM bhaikSAya saMzritaH ॥ 3-197-6 ॥

hk transliteration by Sanscript