Progress:72.6%

एवं स निहतस तेन कुवलाश्वेन सत्तम धुन्धुर दैत्यॊ महावीर्यॊ मधुकैटभयॊः सुतः ।। ३-१९५-३५ ।।

'It was thus, O best of kings, that the mighty Daitya Dhundhu, the son of Madhu and Kaitabha, was slain by King Kuvalaswa.' ।। 3-195-35 ।।

english translation

evaM sa nihatasa tena kuvalAzvena sattama dhundhura daityò mahAvIryò madhukaiTabhayòH sutaH || 3-195-35 ||

hk transliteration by Sanscript