Mahabharat

Progress:71.9%

विष्णुना च वरॊ दत्तॊ मम पूर्वं ततॊ वधे यस तं महासुरं रौद्रं वधिष्यति महीपतिः तेजस तं वैष्णवम इति परवेक्ष्यति दुरासदम ।। ३-१९३-२५ ।।

sanskrit

'In days of yore, O king, Vishnu granted a divine boon: the king who vanquishes this formidable and mighty Asura shall be imbued with the invincible energy of Vishnu Himself.' ।। 3-193-25 ।।

english translation

viSNunA ca varò dattò mama pUrvaM tatò vadhe yasa taM mahAsuraM raudraM vadhiSyati mahIpatiH tejasa taM vaiSNavama iti paravekSyati durAsadama || 3-193-25 ||

hk transliteration