Mahabharat

Progress:71.6%

[मार्क] इक्ष्वाकौ संस्थिते राजञ शशादः पृथिवीम इमाम पराप्तः परमधर्मात्मा सॊ ऽयॊध्यायां नृपॊ ऽभवत ।। ३-१९३-१ ।।

sanskrit

'Markandeya said, "O king, after the death of Ikshvaku, a highly virtuous king named Sasada ascended the throne of Ayodhya and ruled the earth."' ।। 3-193-1 ।।

english translation

[mArka] ikSvAkau saMsthite rAjaJa zazAdaH pRthivIma imAma parAptaH paramadharmAtmA sò 'yòdhyAyAM nRpò 'bhavata || 3-193-1 ||

hk transliteration

शशादस्य तु दायादः ककुत्स्थॊ नाम वीर्यवान अनेनाश चापि काकुत्स्थः पृथुश चानेनसः सुतः ।। ३-१९३-२ ।।

sanskrit

'From Sasada was descended Kakutstha, a man of great energy. Kakutstha's son was Anenas, and Anenas' son was Prithu.' ।। 3-193-2 ।।

english translation

zazAdasya tu dAyAdaH kakutsthò nAma vIryavAna anenAza cApi kAkutsthaH pRthuza cAnenasaH sutaH || 3-193-2 ||

hk transliteration

विष्वगश्वः पृथॊःपुत्रस तस्माद आर्द्रस तु जज्ञिवान आर्द्रस्य युवनाश्वस तु शरावस्तस तस्य चात्मजः ।। ३-१९३-३ ।।

sanskrit

'Vishvagashva was the son of Prithu. From him was born Ardra. From Ardra came Yuvanashva, and Sharavasta was his (Yuvanashva's) son.' ।। 3-193-3 ।।

english translation

viSvagazvaH pRthòHputrasa tasmAda Ardrasa tu jajJivAna Ardrasya yuvanAzvasa tu zarAvastasa tasya cAtmajaH || 3-193-3 ||

hk transliteration

जज्ञे शरावस्तकॊ राजा शरावस्ती येन निर्मिता शरावस्तस्य तु दायादॊ बृहदश्वॊ महाबलः बृहदश्व सुतश चापि कुवलाश्व इति समृतः ।। ३-१९३-४ ।।

sanskrit

'From him was born King Sharavastaka, who built (the city of) Shravasti. Sharavasta's heir was the mighty Brihadashva. And Brihadashva's son was known as Kuvalashva.' ।। 3-193-4 ।।

english translation

jajJe zarAvastakò rAjA zarAvastI yena nirmitA zarAvastasya tu dAyAdò bRhadazvò mahAbalaH bRhadazva sutaza cApi kuvalAzva iti samRtaH || 3-193-4 ||

hk transliteration

कुवलाश्वस्य पुत्राणां सहस्राण्य एकविंशतिः सर्वे विद्यासु निष्णाता बलवन्तॊ दुरासदाः ।। ३-१९३-५ ।।

sanskrit

'Kuvalashwa had twenty-one thousand sons, all of whom were fierce, powerful, and highly skilled in learning.' ।। 3-193-5 ।।

english translation

kuvalAzvasya putrANAM sahasrANya ekaviMzatiH sarve vidyAsu niSNAtA balavantò durAsadAH || 3-193-5 ||

hk transliteration