Mahabharat

Progress:7.1%

न युक्तं भवता तयक्तुं संग्रामं दारुकात्मज मयि युद्धार्थिनि भृशं स तवं याहि यतॊ रणम ।। ३-१९-३३ ।।

sanskrit

'O son of Daruka, it was unworthy of you to abandon the fight while my desire for combat was still unsatisfied. So, return to the battlefield at once!' ।। 3-19-33 ।।

english translation

na yuktaM bhavatA tayaktuM saMgrAmaM dArukAtmaja mayi yuddhArthini bhRzaM sa tavaM yAhi yatò raNama || 3-19-33 ||

hk transliteration