Mahabharat

Progress:65.0%

शुश्रूषवः पाण्डवास ते बराह्मणाश च समागताः दरौपदी सत्यभामा च तथाहं परमं वचः ।। ३-१८०-४२ ।।

sanskrit

'The Pandavas, along with the Brahmins who had gathered, and Draupadi, along with Satyabhama, were eager to listen, and I too, speaking the utmost words, addressed the sage!' ।। 3-180-42 ।।

english translation

zuzrUSavaH pANDavAsa te barAhmaNAza ca samAgatAH daraupadI satyabhAmA ca tathAhaM paramaM vacaH || 3-180-42 ||

hk transliteration