Mahabharat

Progress:58.5%

यस्माद अभावी भावी वा मनुष्यः सुखदुःखयॊः आगमे यदि वापाये न तत्र गरपयेन मनः ॥ ३-१७६-२६ ॥

'For in matters of happiness and misery, men sometimes have the power to bring them upon themselves or to dismiss them, while at other times they are beyond their control.' ॥ 3-176-26 ॥

english translation

yasmAda abhAvI bhAvI vA manuSyaH sukhaduHkhayòH Agame yadi vApAye na tatra garapayena manaH ॥ 3-176-26 ॥

hk transliteration by Sanscript

दैवं पुरुषकारेण कॊ निवर्तितुम अर्हति दैवम एव परं मन्ये पुरुषार्थॊ निरर्थकः ॥ ३-१७६-२७ ॥

'Therefore, one should not distress the mind. Who can thwart destiny through self-effort?' ॥ 3-176-27 ॥

english translation

daivaM puruSakAreNa kò nivartituma arhati daivama eva paraM manye puruSArthò nirarthakaH ॥ 3-176-27 ॥

hk transliteration by Sanscript

पश्य दैपॊपघाताद धि भुजवीर्यव्यपाश्रयम इमाम अवस्थां संप्राप्तम अनिमित्तम इहाद्य माम ॥ ३-१७६-२८ ॥

'I regard destiny as supreme, and self-effort as powerless. Struck by the force of destiny, my strength has faded, and behold me today, fallen into this condition without any apparent cause.' ॥ 3-176-28 ॥

english translation

pazya daipòpaghAtAda dhi bhujavIryavyapAzrayama imAma avasthAM saMprAptama animittama ihAdya mAma ॥ 3-176-28 ॥

hk transliteration by Sanscript

किं तु नाद्यानुशॊचामि तथात्मानं विनाशितम यथा तु विपिने नयस्तान भरातॄन राज्यपरिच्युतान ॥ ३-१७६-२९ ॥

'Today, I do not mourn as much for my own death as I do for my brothers, who have been deprived of their kingdom and exiled to the forest.' ॥ 3-176-29 ॥

english translation

kiM tu nAdyAnuzòcAmi tathAtmAnaM vinAzitama yathA tu vipine nayastAna bharAtRRna rAjyaparicyutAna ॥ 3-176-29 ॥

hk transliteration by Sanscript

हिमवांश च सुदुर्गॊ ऽयं यक्षराक्षस संकुलः मां च ते समुदीक्षन्तः परपतिष्यन्ति विह्वलाः ॥ ३-१७६-३० ॥

'This Himalaya is impenetrable and teeming with Yakshas and Rakshasas. In their search for me, they will surely be lost and distracted.' ॥ 3-176-30 ॥

english translation

himavAMza ca sudurgò 'yaM yakSarAkSasa saMkulaH mAM ca te samudIkSantaH parapatiSyanti vihvalAH ॥ 3-176-30 ॥

hk transliteration by Sanscript