Mahabharat

Progress:56.2%

वर्तमाने तथा युद्धे निवातकवचान्तके नापश्यं सहसा सर्वान दानवान माययावृतान ॥ ३-१६८-३० ॥

'However, in the midst of that raging conflict, meant to swiftly annihilate the Nivata-Kavachas, I could not see the Danavas, concealed by their illusions.' ॥ 3-168-30 ॥

english translation

vartamAne tathA yuddhe nivAtakavacAntake nApazyaM sahasA sarvAna dAnavAna mAyayAvRtAna ॥ 3-168-30 ॥

hk transliteration by Sanscript