Mahabharat

Progress:60.8%

ततः पर्यपतन्न उग्रा निवातकवचा मयि तान अहं विवरं दृष्ट्वा पराहिण्वं यमसादनम ।। ३-१६८-२९ ।।

sanskrit

'Then, the fierce Nivata-Kavachas attacked me. Seizing my opportunity, I began sending them to Yama's realm.' ।। 3-168-29 ।।

english translation

tataH paryapatanna ugrA nivAtakavacA mayi tAna ahaM vivaraM dRSTvA parAhiNvaM yamasAdanama || 3-168-29 ||

hk transliteration