Mahabharat

Progress:60.4%

शरवेगान निहत्याहम अस्त्रैः शरविघातिभिः जवलद्भिः परमैः शीघ्रैस तान अविध्यं सहस्रशः ।। ३-१६७-२५ ।।

sanskrit

'Having neutralized the force of their arrows with swift, flaming weapons that could thwart their arms, I pierced them by the thousands.' ।। 3-167-25 ।।

english translation

zaravegAna nihatyAhama astraiH zaravighAtibhiH javaladbhiH paramaiH zIghraisa tAna avidhyaM sahasrazaH || 3-167-25 ||

hk transliteration