Mahabharat

Progress:55.4%

शङ्खानां च सहस्राणि मग्नान्य अप्सु समन्ततः दृश्यन्ते सम यथा रात्रौ तारास तन्व अभ्रसंवृताः ॥ ३-१६६-४ ॥

'Thousands of conch shells submerged in water all around were seen, like stars appearing faintly through thin clouds at night.' ॥ 3-166-4 ॥

english translation

zaGkhAnAM ca sahasrANi magnAnya apsu samantataH dRzyante sama yathA rAtrau tArAsa tanva abhrasaMvRtAH ॥ 3-166-4 ॥

hk transliteration by Sanscript