Mahabharat

Progress:60.0%

ततॊ दवाराणि पिदधुर दानवास तरस्तचेतसः संविधाय पुरे रक्षां न सम कश चन दृश्यते ।। ३-१६६-१० ।।

sanskrit

'Then, with their minds alarmed, the Danavas secured the city's defenses, shutting the gates so that nothing could be seen or discovered.' ।। 3-166-10 ।।

english translation

tatò davArANi pidadhura dAnavAsa tarastacetasaH saMvidhAya pure rakSAM na sama kaza cana dRzyate || 3-166-10 ||

hk transliteration