Mahabharat

Progress:59.4%

तानि दिव्यानि मे ऽसत्राणि परयच्छ विबुधाधिप लॊकांश चास्त्रजितान पश्चाल लभेयं सुरपुंगव ।। ३-१६४-२७ ।।

sanskrit

'O lord of the celestials, grant me these divine weapons, so that I may hereafter attain the realms reserved for warriors.' ।। 3-164-27 ।।

english translation

tAni divyAni me 'satrANi parayaccha vibudhAdhipa lòkAMza cAstrajitAna pazcAla labheyaM surapuMgava || 3-164-27 ||

hk transliteration by Sanscript