Mahabharat

Progress:57.2%

[वैष्र] देवतानाम अभून मन्त्रः कुशवत्यां नरेश्वर कृतस तत्राहम अगमं महापद्मशतैस तरिभिः यक्षाणां घॊररूपाणां विविधायुधधारिणाम ।। ३-१५८-५१ ।।

sanskrit

'Thereupon, the Lord of Treasures said, 'O King, at Kusasthali, a conclave of the gods was once held. Surrounded by grim-faced Yakshas, numbering three hundred Maha-Padmas and armed with various weapons, I was on my way to that gathering.'' ।। 3-158-51 ।।

english translation

[vaiSra] devatAnAma abhUna mantraH kuzavatyAM narezvara kRtasa tatrAhama agamaM mahApadmazataisa taribhiH yakSANAM ghòrarUpANAM vividhAyudhadhAriNAma || 3-158-51 ||

hk transliteration