Mahabharat

Progress:55.5%

वदन्ति मधुरा वाचः सर्वभूतमनॊ ऽनुगाः भृङ्गराजॊपचक्राश च लॊहपृष्ठाश च पत्रिणः ।। ३-१५५-७६ ।।

sanskrit

'They speak sweet words, pleasing to the hearts of all beings. The bees, humming with joy, and the insects with iron-colored wings, are also present.' ।। 3-155-76 ।।

english translation

vadanti madhurA vAcaH sarvabhUtamanò 'nugAH bhRGgarAjòpacakrAza ca lòhapRSThAza ca patriNaH || 3-155-76 ||

hk transliteration