Progress:54.1%

समृद्ध्या हय अस्य लॊकस्य लॊकॊ युष्माकम ऋध्यते इमं च लॊकं शॊचन्तम अनुशॊचन्ति देवताः पूज्यमानाश च वर्धन्ते हव्यकव्यैर यथाविधि ।। ३-१५४-१० ।।

'O Rakshasa, the gods, the ancestors, the Siddhas, the sages, the Gandharvas, the animals, and even the smallest creatures such as worms and ants, all depend on humans for their sustenance; and so, you too live by their agency. If prosperity attends the human race, thy race also thrives; but if calamities befall them, even the celestials suffer. The gods, nourished by offerings, flourish.' ।। 3-154-10 ।।

english translation

samRddhyA haya asya lòkasya lòkò yuSmAkama Rdhyate imaM ca lòkaM zòcantama anuzòcanti devatAH pUjyamAnAza ca vardhante havyakavyaira yathAvidhi || 3-154-10 ||

hk transliteration by Sanscript