Mahabharat

Progress:49.5%

सुबाहुश चापि तान दृष्ट्वा पूजया परत्यगृह्णत विषयान्ते कुणिन्दानाम ईश्वरः परीतिपूर्वकम ।। ३-१४१-२६ ।।

sanskrit

'King Suvahu, the lord of the Pulindas, warmly welcomed them at the borders of his realm, offering due respect.' ।। 3-141-26 ।।

english translation

subAhuza cApi tAna dRSTvA pUjayA paratyagRhNata viSayAnte kuNindAnAma IzvaraH parItipUrvakama || 3-141-26 ||

hk transliteration

तत्र ते पूजितास तेन सर्व एव सुखॊषिताः परतस्थुर विमले सूर्ये हिमवन्तं गिरिं परति ।। ३-१४१-२७ ।।

sanskrit

'After being honored in this manner and resting comfortably at his domain, they set out for the Himalayas when the sun shone brightly in the sky.' ।। 3-141-27 ।।

english translation

tatra te pUjitAsa tena sarva eva sukhòSitAH paratasthura vimale sUrye himavantaM giriM parati || 3-141-27 ||

hk transliteration

इन्द्रसेन मुखांश चैव भृत्यान पौरॊगवांस तथा सूदांश च परिबर्हं च दरौपद्याः सर्वशॊ नृप ।। ३-१४१-२८ ।।

sanskrit

'And, O king, having entrusted all their servants—Indrasena and the others, along with the cooks, stewards, Draupadi's belongings, and everything else.' ।। 3-141-28 ।।

english translation

indrasena mukhAMza caiva bhRtyAna paurògavAMsa tathA sUdAMza ca paribarhaM ca daraupadyAH sarvazò nRpa || 3-141-28 ||

hk transliteration

राज्ञः कुणिन्दाधिपतेः परिदाय महारथाः पद्भिर एव महावीर्या ययुः कौरवनन्दनाः ।। ३-१४१-२९ ।।

sanskrit

'Having entrusted their possessions to the care of the lord of the Pulindas, the mighty charioteers, the sons of the Kurus, endowed with great prowess, set out from that land.' ।। 3-141-29 ।।

english translation

rAjJaH kuNindAdhipateH paridAya mahArathAH padbhira eva mahAvIryA yayuH kauravanandanAH || 3-141-29 ||

hk transliteration

ते शनैः पराद्रवन सर्वे कृष्णया सह पाण्डवाः तस्माद देशात सुसंहृष्टा दरष्टुकामा धनंजयम ।। ३-१४१-३० ।।

sanskrit

'They proceeded cautiously, with Krishna, all of them joyful, eager to behold Arjuna.' ।। 3-141-30 ।।

english translation

te zanaiH parAdravana sarve kRSNayA saha pANDavAH tasmAda dezAta susaMhRSTA daraSTukAmA dhanaMjayama || 3-141-30 ||

hk transliteration