Mahabharat

Progress:49.5%

सुबाहुश चापि तान दृष्ट्वा पूजया परत्यगृह्णत विषयान्ते कुणिन्दानाम ईश्वरः परीतिपूर्वकम ।। ३-१४१-२६ ।।

sanskrit

'King Suvahu, the lord of the Pulindas, warmly welcomed them at the borders of his realm, offering due respect.' ।। 3-141-26 ।।

english translation

subAhuza cApi tAna dRSTvA pUjayA paratyagRhNata viSayAnte kuNindAnAma IzvaraH parItipUrvakama || 3-141-26 ||

hk transliteration