Mahabharat

Progress:44.2%

एतत सर्वं यथावृत्तं शरॊतुम इच्छामि लॊमश कर्मभिर देवकल्पानां कीर्त्यमानैर भृशं रमे ॥ ३-१३५-११ ॥

'O Lomasha, I wish to hear all this (story/events) as it happened. I greatly delight in hearing about the deeds of those who are godlike/divine.' ॥ 3-135-11 ॥

english translation

etata sarvaM yathAvRttaM zaròtuma icchAmi lòmaza karmabhira devakalpAnAM kIrtyamAnaira bhRzaM rame ॥ 3-135-11 ॥

hk transliteration by Sanscript

भरद्वाजश च रैभ्यश च सखायौ संबभूवतुः ताव ऊषतुर इहात्यन्तं परीयमाणौ वनान्तरे ॥ ३-१३५-१२ ॥

'Bharadwaja and Raivya were two close friends who resided here, always finding joy in each other’s company.' ॥ 3-135-12 ॥

english translation

bharadvAjaza ca raibhyaza ca sakhAyau saMbabhUvatuH tAva USatura ihAtyantaM parIyamANau vanAntare ॥ 3-135-12 ॥

hk transliteration by Sanscript

रैभ्यस्य तु सुताव आस्ताम अर्वावसु परावसू आसीद यवक्रीः पुत्रस तु भरद्वाजस्य भारत ॥ ३-१३५-१३ ॥

'Raivya had two sons, Arvavasu and Paravasu, while Bharadwaja, O son of Bharata, had only one son, Yavakri.' ॥ 3-135-13 ॥

english translation

raibhyasya tu sutAva AstAma arvAvasu parAvasU AsIda yavakrIH putrasa tu bharadvAjasya bhArata ॥ 3-135-13 ॥

hk transliteration by Sanscript

रैभ्यॊ विद्वान सहापत्यस तपॊ वी चेतरॊ ऽभवत तयॊश चाप्य अतुला परीतिर बाल्यात परभृति भारत ॥ ३-१३५-१४ ॥

'Raivya and his sons were well-versed in the Vedas, while Bharadwaja devoted himself to asceticism. But, O son of Bharata, from their boyhood, the friendship between those two was unmatched.' ॥ 3-135-14 ॥

english translation

raibhyò vidvAna sahApatyasa tapò vI cetarò 'bhavata tayòza cApya atulA parItira bAlyAta parabhRti bhArata ॥ 3-135-14 ॥

hk transliteration by Sanscript

यवक्रीः पितरं दृष्ट्वा तपॊ विनम असत्कृतम दृष्ट्वा च सत्कृतं विप्रै रैभ्यं पुत्रैः सहानघ ॥ ३-१३५-१५ ॥

'O sinless one, the high-spirited Yavakri, seeing that his father, who practiced asceticism, was slighted by the Brahmanas, while Raivya and his sons were greatly respected, was deeply saddened and greatly aggrieved.' ॥ 3-135-15 ॥

english translation

yavakrIH pitaraM dRSTvA tapò vinama asatkRtama dRSTvA ca satkRtaM viprai raibhyaM putraiH sahAnagha ॥ 3-135-15 ॥

hk transliteration by Sanscript