Mahabharat

Progress:45.1%

आर्चीक पर्वतश चैव निवासॊ वै मनीषिणाम सदा फलः सदा सरॊतॊ मरुतां सथानम उत्तमम चैत्याश चैते बहुशतास तरिदशानां युधिष्ठिर ।। ३-१२५-१३ ।।

sanskrit

'Yonder stands the Archika hill, a dwelling place for those of refined minds. Here, fruits of every season flourish eternally, and the streams flow without end. It is a sacred place, fit for the celestials. There also stand the holy cairns of various forms, set up by the gods. O Yudhishthira, this is the bathing spot of the Moon.' ।। 3-125-13 ।।

english translation

ArcIka parvataza caiva nivAsò vai manISiNAma sadA phalaH sadA saròtò marutAM sathAnama uttamama caityAza caite bahuzatAsa taridazAnAM yudhiSThira || 3-125-13 ||

hk transliteration