Mahabharat

Progress:44.9%

बाहू पर्वतसंकाशाव आयताव अयुतं समौ नेत्रे रविशशिप्रख्ये वक्त्रम अन्तकसंनिभम ।। ३-१२४-२२ ।।

sanskrit

'His two arms were like mountains, stretching ten thousand yojanas, both of equal size. His eyes shone like the sun and the moon, while his face resembled the fiery blaze of universal dissolution.' ।। 3-124-22 ।।

english translation

bAhU parvatasaMkAzAva AyatAva ayutaM samau netre ravizaziprakhye vaktrama antakasaMnibhama || 3-124-22 ||

hk transliteration