Mahabharat

Progress:44.3%

तां सखी रहिताम एकाम एकवस्त्राम अलं कृताम ददर्श भार्गवॊ धीमांश चरन्तीम इव विद्युतम ।। ३-१२२-१० ।।

sanskrit

'Bhrigu's son, endowed with keen insight, observed her wandering alone like a flash of lightning, adorned with a single garment and exquisite jewelry.' ।। 3-122-10 ।।

english translation

tAM sakhI rahitAma ekAma ekavastrAma alaM kRtAma dadarza bhArgavò dhImAMza carantIma iva vidyutama || 3-122-10 ||

hk transliteration