Mahabharat

Progress:42.3%

विसीदन्तीं तु तां दृष्ट्वा कश्पयॊ भगवान ऋषिः परसादयां बभूवाथ ततॊ भूमिं विशां पते ।। ३-११४-२१ ।।

sanskrit

'Seeing her (the Earth) sinking/distressed, The blessed sage Kashyapa Then proceeded to appease/comfort The Earth, O lord of people.' ।। 3-114-21 ।।

english translation

visIdantIM tu tAM dRSTvA kazpayò bhagavAna RSiH parasAdayAM babhUvAtha tatò bhUmiM vizAM pate || 3-114-21 ||

hk transliteration