Mahabharat

Progress:40.3%

[लॊमष] स तु राजा महेष्वासश चक्रवर्ती महारथः बभूव सर्वलॊकस्य मनॊ नयननन्दनः ।। ३-१०७-१ ।।

sanskrit

'Lomasa said, 'That king, renowned for his powerful bow and imperial standing, commanding a formidable chariot and great fighting prowess, became the delight of the world's eyes and hearts.'' ।। 3-107-1 ।।

english translation

[lòmaSa] sa tu rAjA maheSvAsaza cakravartI mahArathaH babhUva sarvalòkasya manò nayananandanaH || 3-107-1 ||

hk transliteration by Sanscript