Ramayana

Progress:65.2%

दुराधर्षो भवत्येष सङ्ग्रामे रावणात्मजः | तेन मोहयता नूनमेषा माया प्रयोजिता || ६-८४-१५

sanskrit

- the son of Ravana will be invincible in battle. Certainly, this conjuring trick (in the form of killing an illusory living effigy of Sita) was exhibited by him, who was employing his magical art,..... - [6-84-15]

english translation

durAdharSo bhavatyeSa saGgrAme rAvaNAtmajaH | tena mohayatA nUnameSA mAyA prayojitA || 6-84-15

hk transliteration