Ramayana

Progress:64.7%

मम चेदं मतं तात धर्मोऽयमिति राघव | धर्ममूलं त्वया छिन्नं राज्यमुत्सृजता तदा || ६-८३-३१

"Dear Raghava! In my opinion also depending on desire and context, following dharma or adharma is proper. You have severed the roots of dharma by giving up the kingdom." [6-83-31]

english translation

mama cedaM mataM tAta dharmo'yamiti rAghava | dharmamUlaM tvayA chinnaM rAjyamutsRjatA tadA || 6-83-31

hk transliteration by Sanscript

अर्थेभ्यो हि विवृद्धेभ्यः संवृद्धेभ्यस्ततस्ततः | क्रियाः सर्वाः प्रवर्तन्ते पर्वतेभ्य इवापगाः || ६-८३-३२

"Prosperity is augmented gradually and developed by all means just as rivers flow from mountains, all undertakings follow conducive to success." [6-83-32]

english translation

arthebhyo hi vivRddhebhyaH saMvRddhebhyastatastataH | kriyAH sarvAH pravartante parvatebhya ivApagAH || 6-83-32

hk transliteration by Sanscript

अर्थेन हि वियुक्तस्य पुरुषस्याल्पतेजसः | व्युच्छिद्यन्ते क्रियाः सर्वा ग्रीष्मे कुसरितो यथा || ६-८३-३३

"Just like streams dry up in summer, if one who is of meagre intelligence and forsakes wealth, all his actions will be interrupted." [6-83-33]

english translation

arthena hi viyuktasya puruSasyAlpatejasaH | vyucchidyante kriyAH sarvA grISme kusarito yathA || 6-83-33

hk transliteration by Sanscript

सोऽयमर्थं परित्यज्य सुखकामः सुखैधितः | पापमारभते कर्तुं तथा दोषः प्रवर्तते || ६-८३-३४

"Such a man, brought up by comforts, renouncing wealth (within easy reach) and seeking comfort, proceeds to commit sinful act and then evil (in the form of punishment) follows from it." [6-83-34]

english translation

so'yamarthaM parityajya sukhakAmaH sukhaidhitaH | pApamArabhate kartuM tathA doSaH pravartate || 6-83-34

hk transliteration by Sanscript

यस्यार्थास्तस्य मित्राणि यस्यार्थास्तस्य बान्धवः | यस्यार्थाः स पुमांल्लोके यस्यार्थाः स च पण्डितः || ६-८३-३५

"Friends gather round him in whom riches abide. Relations stand by him who has wealth. He is considered manly in whom wealth abides, and he is learned who has wealth." [6-83-35]

english translation

yasyArthAstasya mitrANi yasyArthAstasya bAndhavaH | yasyArthAH sa pumAMlloke yasyArthAH sa ca paNDitaH || 6-83-35

hk transliteration by Sanscript