Ramayana

Progress:57.3%

पर्वततटाग्रस्थःपीडयन् पर्वतोत्तमम् । हनूमान्दृश्यतेवीरोद्वितीयइवपर्वतः ॥ ६-७४-३६

Standing on the summit of the foremost of the mountains, hero Hanuman pressing his feet seemed like a second mountain. ॥ 6-74-36॥

english translation

parvatataTAgrasthaHpIDayan parvatottamam । hanUmAndRzyatevIrodvitIyaivaparvataH ॥ 6-74-36

hk transliteration by Sanscript

हरिपादविनिर्भग्नोनिषसाद स पर्वतः । न शशाकतदात्मानंसोढुंभृशनिपीडितः ॥ ६-७४-३७

Trodden by the feet of Hanuman that mountain pressed forcibly by himself could not bear his strength. ॥ 6-74-37॥

english translation

haripAdavinirbhagnoniSasAda sa parvataH । na zazAkatadAtmAnaMsoDhuMbhRzanipIDitaH ॥ 6-74-37

hk transliteration by Sanscript

तस्यपेतुर्नगाभूमौहरिवेगाच्चजज्वलुः । शृङ्गाणि च व्यशीर्यन्तपीडितस्यहनूमता ॥ ६-७४-३८

Oppressed by the speed of Hanuman, the mountain fell to the ground and caught fire and by the impetuosity of his speed the mountain got shattered. ॥ 6-74-38॥

english translation

tasyapeturnagAbhUmauharivegAccajajvaluH । zRGgANi ca vyazIryantapIDitasyahanUmatA ॥ 6-74-38

hk transliteration by Sanscript

तस्मिन् सम्पीड्यमानेतुभग्नद्रुमशिलातले । न शेकुर्वानरास्स्थातुंघूर्णमानेनगोत्तमे ॥ ६-७४-३९

As the foremost of the mountain got oppressed it crushed the trees and rocks on it and Vanaras were unable to stand on it. ॥ 6-74-39॥

english translation

tasmin sampIDyamAnetubhagnadrumazilAtale । na zekurvAnarAssthAtuMghUrNamAnenagottame ॥ 6-74-39

hk transliteration by Sanscript

साघूर्णितमहाद्वाराप्रभग्नगृहगोपुरा । लङ्कात्रासाकुलारात्रौप्रवृत्तेवाभवत्तदा ॥ ६-७४-४०

Then the mighty gates of Lanka shaking, homes shattered, stricken with fear that night it seemed Lanka was dancing. ॥ 6-74-40॥

english translation

sAghUrNitamahAdvArAprabhagnagRhagopurA । laGkAtrAsAkulArAtraupravRttevAbhavattadA ॥ 6-74-40

hk transliteration by Sanscript