Ramayana

Progress:53.8%

तांश्चैवसर्वान् स हरीन् शरैस्सर्वायसैर्बली | विव्याथाभिमुखस्सङ्ख्येभीमकायोनिशाचर || ६-७१-४१

sanskrit

The powerful night ranger of terrible form, pierced all monkeys who were facing him in the battlefield with iron arrows. [6-71-41]

english translation

tAMzcaivasarvAn sa harIn zaraissarvAyasairbalI | vivyAthAbhimukhassaGkhyebhImakAyonizAcara || 6-71-41

hk transliteration by Sanscript

तेऽर्दितांबाणवर्षेणभिन्नगात्राःप्लवङ्गमाः | न शेकुरतिकायस्यप्रतिकर्तुंमहारणे || ६-७१-४२

sanskrit

The monkeys were hard pressed by Atikaya's hail of arrows. Their limbs broke and were unable to resist. [6-71-42]

english translation

te'rditAMbANavarSeNabhinnagAtrAHplavaGgamAH | na zekuratikAyasyapratikartuMmahAraNe || 6-71-42

hk transliteration by Sanscript

तत् त्सैन्यंहरिवीराणांत्रासयामासराक्षसः | मृगयूथमिवक्रुद्धोहरिर्यौवनदर्पितः || ६-७१-४३

sanskrit

Just as a young lion with youthful pride would strike a group of deer, the enraged Rakshasa struck the army of monkey heroes. [6-71-43]

english translation

tat tsainyaMharivIrANAMtrAsayAmAsarAkSasaH | mRgayUthamivakruddhohariryauvanadarpitaH || 6-71-43

hk transliteration by Sanscript

सराक्षसेन्द्रोहरिसैन्यमध्येनायुध्यमानंनिजघानकञ्चित् | उपेत्यरामंसधम: कलापी स गर्वितंवाक्यमिदंबभाषे || ६-७१-४४

sanskrit

The Rakshasa lord, wielding a weapon in the midst of the monkey army, indeed did not strike any, but armed with bow and quiver went with pride towards Rama and spoke. [6-71-44]

english translation

sarAkSasendroharisainyamadhyenAyudhyamAnaMnijaghAnakaJcit | upetyarAmaMsadhama: kalApI sa garvitaMvAkyamidaMbabhASe || 6-71-44

hk transliteration by Sanscript

रथेस्थितोहंशरचापपाणिर्नप्राकृतंकञ्चनयोधयामि | यस्यास्तिकश्चिद्व्यवसाययुक्तोददातुमेक्षिप्रमिहाद्ययुद्धम् || ६-७१-४५

sanskrit

"I am with a bow and arrow seated in the chariot. I do not contend with common soldiers but whoever is interested to fight now can come speedily to fight with me." [6-71-45]

english translation

rathesthitohaMzaracApapANirnaprAkRtaMkaJcanayodhayAmi | yasyAstikazcidvyavasAyayuktodadAtumekSipramihAdyayuddham || 6-71-45

hk transliteration by Sanscript