Ramayana
Progress:53.7%
तदस्मिन्क्रियतांयत्नःक्षिप्रंपुरुषपुंगव । पुरावानरसैन्यानिक्ष्यंनयतिसायकैः ॥ ६-७१-३६
"Oh, best of men! Quickly make efforts to put an end to him before he puts down Vanara army." ॥ 6-71-36॥
english translation
tadasminkriyatAMyatnaHkSipraMpuruSapuMgava । purAvAnarasainyAnikSyaMnayatisAyakaiH ॥ 6-71-36
hk transliteration by Sanscriptततोतिकायोबलवान्प्रविश्यहरिवाहिनीम् । विष्फारयामासधनुर्ननाद च पुनःपुनः ॥ ६-७१-३७
Thereafter, mighty Atikaya entered the monkey army, twanged his bow again and again and made a loud noise. ॥ 6-71-37॥
english translation
tatotikAyobalavAnpravizyaharivAhinIm । viSphArayAmAsadhanurnanAda ca punaHpunaH ॥ 6-71-37
hk transliteration by Sanscriptतंभीमवपुषंदृष्टवारथस्थंरथिनांवरम् । अभिपेतुर्महात्मानोयेप्रधानावनौकसः ॥ ६-७१-३८
Observing the dreadful enemy,the excellent one among the charioteers, seated on the chariot, the foremost of the great Vanaras rushed towards him. ॥ 6-71-38॥
english translation
taMbhImavapuSaMdRSTavArathasthaMrathinAMvaram । abhipeturmahAtmAnoyepradhAnAvanaukasaH ॥ 6-71-38
hk transliteration by Sanscriptकुमुदोद्विविदोमैन्दोनीलश्शरभएव च । पादपैर्गिरिशृङ्गैश्चयुगपत्समभिद्रवन् ॥ ६-७१-३९
Kumuda, Dwivida, Mainda, Neela, even Sarabha, all at once assailed him with trees and mountain peaks. ॥ 6-71-39॥
english translation
kumudodvividomaindonIlazzarabhaeva ca । pAdapairgirizRGgaizcayugapatsamabhidravan ॥ 6-71-39
hk transliteration by Sanscriptतेषांवृक्षांश्चशैलांश्चशरैःकाञ्चनभूषणैः । अतिकायोमहातेजाश्चिच्छेदास्त्रविदांवरः ॥ ६-७१-४०
Atikaya, endowed with extraordinary energy, efficient in the use of weapons, shattered the trees and rocks hurled by the Vanaras with his arrows adorned with gold. ॥ 6-71-40॥
english translation
teSAMvRkSAMzcazailAMzcazaraiHkAJcanabhUSaNaiH । atikAyomahAtejAzcicchedAstravidAMvaraH ॥ 6-71-40
hk transliteration by Sanscript