Ramayana

Progress:51.1%

केचिदाकाशमाविश्यकेचिदुर्व्यांप्लवङ्गमाः | रक्षस्सैन्येषुसङ्कृद्धाःश्चेरुर्द्रुमशिलायुधाः || ६-६९-४६

sanskrit

Some monkeys springing into the sky, while some staying on earth, with trees, rocks as weapons, enraged, ranged the Rakshasa army. [6-69-46]

english translation

kecidAkAzamAvizyakecidurvyAMplavaGgamAH | rakSassainyeSusaGkRddhAHzcerurdrumazilAyudhAH || 6-69-46

hk transliteration by Sanscript