Ramayana

Progress:48.0%

ततस्तमादायजगामवीरस्संस्तूयमानोयुधिराक्षसेन्द्रैः | शृण्वन्निनादंत्रिदिवालयानांप्लवङ्गराजग्रहविस्मितानाम् || ६-६७-७१

Thereafter the heroic Rakshasa king having held Sugriva in the battle went, duly praised (by Rakshasas), hearing the roaring sounds of gods in heaven wondering at Sugriva's capture. [6-67-71]

english translation

tatastamAdAyajagAmavIrassaMstUyamAnoyudhirAkSasendraiH | zRNvanninAdaMtridivAlayAnAMplavaGgarAjagrahavismitAnAm || 6-67-71

hk transliteration by Sanscript