Ramayana

Progress:45.2%

एतत्सुनीतंममदर्शनेनरामंहिदृष्टवैभवेदनर्धः | इहैवतेसेत्स्यतिमोत्सुकोभूर्महानयुद्धेनसुखस्यलाभः || ६-६४-३५

"After contemplating very well, I have conveyed like this. As soon as you see Rama, a calamity will happen. While you stay here itself without fighting, you will obtain a great benefit of happiness. Do not become restless." [6-64-35]

english translation

etatsunItaMmamadarzanenarAmaMhidRSTavaibhavedanardhaH | ihaivatesetsyatimotsukobhUrmahAnayuddhenasukhasyalAbhaH || 6-64-35

hk transliteration by Sanscript