Ramayana

Progress:41.9%

आददुन्भुक्षितोमांसंशोणितंतृषितःपिबन् | मेदःकुम्भांश्चमद्यांश्चपपौशक्ररिपुस्तदा || ६-६०-६२

sanskrit

Then, the hungry Kumbhakarna, the enemy of Indra, ate the meat and being thirsty drank the blood and gulped pitchers full of fat and wine. [6-60-62]

english translation

AdadunbhukSitomAMsaMzoNitaMtRSitaHpiban | medaHkumbhAMzcamadyAMzcapapauzakraripustadA || 6-60-62

hk transliteration by Sanscript