Ramayana

Progress:39.1%

तेवध्यमानाःपतिताःप्रवीरानानद्यमानाभयशल्यविद्धाः | शाखामृगारावणसायकार्ताजग्मुश्शरण्यंशरणंस्मरामम् || ६-५९-४५

sanskrit

Assailed and fallen down, those monkey-warriors, emitted cries as though struck by an arrow of terror, whom Ravana was destroying with his darts and fled for refuge to Rama who is capable of affording protection to all. [6-59-45]

english translation

tevadhyamAnAHpatitAHpravIrAnAnadyamAnAbhayazalyaviddhAH | zAkhAmRgArAvaNasAyakArtAjagmuzzaraNyaMzaraNaMsmarAmam || 6-59-45

hk transliteration by Sanscript