Ramayana

Progress:39.0%

सतंगृहीत्वाऽनिलतुल्यवेगंसविस्फुलिङ्गज्वलनप्रकाशम् | बाणंमहेन्द्राशनितुल्यवेगंचिक्षेपसुग्रीववधायरुष्टः || ६-५९-३९

sanskrit

Seizing an arrow which shone like sparks of fire and had the speed of wind, nay vied with thunderbolt of Indra in speed, he (Ravana) released an arrow in anger. [6-59-39]

english translation

sataMgRhItvA'nilatulyavegaMsavisphuliGgajvalanaprakAzam | bANaMmahendrAzanitulyavegaMcikSepasugrIvavadhAyaruSTaH || 6-59-39

hk transliteration by Sanscript