Ramayana

Progress:37.9%

तांकापुरषुदुस्तारांयुद्धभूमिमयींनदीम् । नदीमिवघनापायेहंससारससेविताम् ॥ ६-५८-३२

- the battle field resembled a river, incapable of being crossed by cowards, visited by water-fowls at the end of the rainy season. ॥ 6-58-32॥

english translation

tAMkApuraSudustArAMyuddhabhUmimayIMnadIm । nadImivaghanApAyehaMsasArasasevitAm ॥ 6-58-32

hk transliteration by Sanscript