Ramayana
Progress:37.7%
दुर्मुखःपुनरुत्थायकपिस्सविपुलद्रुमम् । राक्षसंक्षिप्रहस्तस्तुसमुन्नतमपोथयत् ॥ ६-५८-२१
Dhurmukha monkey uprooting a huge tree holding it in hand killed the Rakshasa Samunnata. ॥ 6-58-21॥
english translation
durmukhaHpunarutthAyakapissavipuladrumam । rAkSasaMkSiprahastastusamunnatamapothayat ॥ 6-58-21
hk transliteration by Sanscriptजाम्बवांस्तुसुसङ्क्रुद्धःप्रगृह्यमहतींशिलाम् । पातयामासतेजस्वीमहानादस्यवक्षसि ॥ ६-५८-२२
Energetic Jambavantha, enraged, took a huge rock, and hurled at the chest of Mahanada who fell down. ॥ 6-58-22॥
english translation
jAmbavAMstususaGkruddhaHpragRhyamahatIMzilAm । pAtayAmAsatejasvImahAnAdasyavakSasi ॥ 6-58-22
hk transliteration by Sanscriptअथकुम्भहनुस्तत्रतारेणासाद्यवीर्यवान् । वृक्षेणाभिहतोमूर्ध्निप्राणान्सन्त्याजयद्रणे ॥ ६-५८-२३
And thereafter, valiant Tara closed with Kumbhahanu and attacked him with a tree on the head and he lost his life. ॥ 6-58-23॥
english translation
athakumbhahanustatratAreNAsAdyavIryavAn । vRkSeNAbhihatomUrdhniprANAnsantyAjayadraNe ॥ 6-58-23
hk transliteration by Sanscriptअमृष्यमाणस्तत्कर्मप्रहस्तोरथमाश्रितः । चकारकदनंघोरंधनुष्पाणिर्वनौकसाम् ॥ ६-५८-२४
Then intolerant of the exploit, Prahastha got on to the chariot with bow in hand and caused dreadful havoc among the monkeys. ॥ 6-58-24॥
english translation
amRSyamANastatkarmaprahastorathamAzritaH । cakArakadanaMghoraMdhanuSpANirvanaukasAm ॥ 6-58-24
hk transliteration by Sanscriptआवर्तइवसञ्जज्ञेसेनयोरुभयोस्तदा । क्षुभितस्याप्रमेयस्यसागरस्येवनिस्स्वनः ॥ ६-५८-२५
Then the sound of both armies was like an agitated, boundless ocean, whirling round and frightening. ॥ 6-58-25॥
english translation
AvartaivasaJjajJesenayorubhayostadA । kSubhitasyAprameyasyasAgarasyevanissvanaH ॥ 6-58-25
hk transliteration by Sanscript