Ramayana

Progress:37.6%

वज्रस्पर्शतलैर्हस्स्सैर्मुष्टिभिश्चहताभृशम् । वेमुश्शोणितमास्येभ्योविशीर्णदशनेक्षणाः ॥ ६-५८-१६

Hit by fists and hands that had the impact of thunderbolt, teeth and eyes smashed and fallen out, the Rakshasas vomited blood from their mouth excessively. ॥ 6-58-16॥

english translation

vajrasparzatalairhasssairmuSTibhizcahatAbhRzam । vemuzzoNitamAsyebhyovizIrNadazanekSaNAH ॥ 6-58-16

hk transliteration by Sanscript

आर्तस्वनंचस्वनतांसिंहनादंचनर्दताम् । बभूवतुमुलश्शब्दोहरीणांरक्षसांयुधि ॥ ६-५८-१७

Tumultuous noise like the roar of lions arose in the battlefield with Vanaras and Rakshasas cries of pain. ॥ 6-58-17॥

english translation

ArtasvanaMcasvanatAMsiMhanAdaMcanardatAm । babhUvatumulazzabdoharINAMrakSasAMyudhi ॥ 6-58-17

hk transliteration by Sanscript

वानराराक्षसाःक्रुद्धावीरमार्गमनुव्रताः । विवृत्तनयनाःक्रूराश्चक्रुःकर्माण्यभीतवत् ॥ ६-५८-१८

Following the path of heroes and infuriated, their eyes reeling, the vanaras and rakshasas carried out their deeds without fear. ॥ 6-58-18॥

english translation

vAnarArAkSasAHkruddhAvIramArgamanuvratAH । vivRttanayanAHkrUrAzcakruHkarmANyabhItavat ॥ 6-58-18

hk transliteration by Sanscript

नरान्तकःकुम्भहनुर्महानादस्समुन्नतः । एतेप्रहस्तसचिवास्सर्वेजघ्नुर्वनौकसः ॥ ६-५८-१९

Naranthaka, Kumbhahanu, Mahanada, Samunnata, all these associates of Prahastha made short work of the monkeys. ॥ 6-58-19॥

english translation

narAntakaHkumbhahanurmahAnAdassamunnataH । eteprahastasacivAssarvejaghnurvanaukasaH ॥ 6-58-19

hk transliteration by Sanscript

तेषामापततांशीघ्रंनिघ्नतांचापिवानरान् । द्विविदोगिरिशृङ्गेणजघानैकंनरान्तकम् ॥ ६-५८-२०

Rushing at great speed, the Rakshasas and also killing the Vanaras in that way, Dwivida alone struck down Naranthaka with a mountain peak. ॥ 6-58-20॥

english translation

teSAmApatatAMzIghraMnighnatAMcApivAnarAn । dvividogirizRGgeNajaghAnaikaMnarAntakam ॥ 6-58-20

hk transliteration by Sanscript