Ramayana
Progress:31.5%
अस्स्रैरस्त्राणियोहन्याच्छक्रस्यापिमहात्मनः । सोऽयमुर्व्यांहतश्शेतेमहार्हशयनोचितः ॥ ६-४९-२१
"He, who could destroy Indra's arrows also deserves to be on Indra's bed, is lying on the ground, killed. ॥ 6-49-21॥
english translation
assrairastrANiyohanyAcchakrasyApimahAtmanaH । so'yamurvyAMhatazzetemahArhazayanocitaH ॥ 6-49-21
hk transliteration by Sanscriptतच्चमिथ्याप्रलप्तंमांप्रधक्ष्यतिनसंशयः । यन्मयानकृतोराजाराक्षसानांविभीषणः ॥ ६-४९-२२
"I have not made Vibheeshana as the king of Rakshasas. Because of that untruth utterance they want to consume me, no doubt. ॥ 6-49-22॥
english translation
taccamithyApralaptaMmAMpradhakSyatinasaMzayaH । yanmayAnakRtorAjArAkSasAnAMvibhISaNaH ॥ 6-49-22
hk transliteration by Sanscriptअस्मिन्मुहूर्तेसुग्रीव प्रतियातुमितोऽर्हसि । मत्वाहीनंराजन् रावणोऽभिद्रवेद्बली ॥ ६-४९-२३
"Sugriva! You return back from here now. Strong Ravana will chase you because of my not being here. ॥ 6-49-23॥
english translation
asminmuhUrtesugrIva pratiyAtumito'rhasi । matvAhInaMrAjan rAvaNo'bhidravedbalI ॥ 6-49-23
hk transliteration by Sanscriptअङ्गदंतुपुरस्कत्यससैन्यस्सपरिच्छदम् । सागरंतरसुग्रीव नीलेनचनलेनच ॥ ६-४९-२४
"Sugriva! Return back from here along with the army keeping Angada in front, even Neela and Nala. Cross the ocean. ॥ 6-49-24॥
english translation
aGgadaMtupuraskatyasasainyassaparicchadam । sAgaraMtarasugrIva nIlenacanalenaca ॥ 6-49-24
hk transliteration by Sanscriptकृतंहनुमताकार्यंयदन्यैर्दुष्करंरणे । ऋक्षराजेनतुष्यामिगोलाङ्गूलाधिपेनच ॥ ६-४९-२५
"O King of Bears! King of Golangulas! Difficult action has been done by you and others in war. I am pleased with Hanumantha's action. ॥ 6-49-25॥
english translation
kRtaMhanumatAkAryaMyadanyairduSkaraMraNe । RkSarAjenatuSyAmigolAGgUlAdhipenaca ॥ 6-49-25
hk transliteration by Sanscript