Ramayana

Progress:31.5%

अस्स्रैरस्त्राणियोहन्याच्छक्रस्यापिमहात्मनः । सोऽयमुर्व्यांहतश्शेतेमहार्हशयनोचितः ॥ ६-४९-२१

"He, who could destroy Indra's arrows also deserves to be on Indra's bed, is lying on the ground, killed. ॥ 6-49-21॥

english translation

assrairastrANiyohanyAcchakrasyApimahAtmanaH । so'yamurvyAMhatazzetemahArhazayanocitaH ॥ 6-49-21

hk transliteration by Sanscript

तच्चमिथ्याप्रलप्तंमांप्रधक्ष्यतिनसंशयः । यन्मयानकृतोराजाराक्षसानांविभीषणः ॥ ६-४९-२२

"I have not made Vibheeshana as the king of Rakshasas. Because of that untruth utterance they want to consume me, no doubt. ॥ 6-49-22॥

english translation

taccamithyApralaptaMmAMpradhakSyatinasaMzayaH । yanmayAnakRtorAjArAkSasAnAMvibhISaNaH ॥ 6-49-22

hk transliteration by Sanscript

अस्मिन्मुहूर्तेसुग्रीव प्रतियातुमितोऽर्हसि । मत्वाहीनंराजन् रावणोऽभिद्रवेद्बली ॥ ६-४९-२३

"Sugriva! You return back from here now. Strong Ravana will chase you because of my not being here. ॥ 6-49-23॥

english translation

asminmuhUrtesugrIva pratiyAtumito'rhasi । matvAhInaMrAjan rAvaNo'bhidravedbalI ॥ 6-49-23

hk transliteration by Sanscript

अङ्गदंतुपुरस्कत्यससैन्यस्सपरिच्छदम् । सागरंतरसुग्रीव नीलेनचनलेनच ॥ ६-४९-२४

"Sugriva! Return back from here along with the army keeping Angada in front, even Neela and Nala. Cross the ocean. ॥ 6-49-24॥

english translation

aGgadaMtupuraskatyasasainyassaparicchadam । sAgaraMtarasugrIva nIlenacanalenaca ॥ 6-49-24

hk transliteration by Sanscript

कृतंहनुमताकार्यंयदन्यैर्दुष्करंरणे । ऋक्षराजेनतुष्यामिगोलाङ्गूलाधिपेनच ॥ ६-४९-२५

"O King of Bears! King of Golangulas! Difficult action has been done by you and others in war. I am pleased with Hanumantha's action. ॥ 6-49-25॥

english translation

kRtaMhanumatAkAryaMyadanyairduSkaraMraNe । RkSarAjenatuSyAmigolAGgUlAdhipenaca ॥ 6-49-25

hk transliteration by Sanscript