Ramayana
राघवौपतितौदृष्टवाशरजालसमावृतौ । बभूवुर्वेर्व्यथितास्सर्वेवानरास्सविभीषणाः ॥ ६-४६-७
Seeing the two Raghavas, pierced by a multitude of arrows, all the monkeys along with Vibhishana became perturbed. ॥ 6-46-7॥
english translation
rAghavaupatitaudRSTavAzarajAlasamAvRtau । babhUvurvervyathitAssarvevAnarAssavibhISaNAH ॥ 6-46-7
hk transliteration by Sanscript