Ramayana
Progress:24.9%
परिगृह्योदकंशीतंवनानिफलवन्तिच । बलौघंसंविभज्येमंव्यूह्यतिष्ठेमलक्ष्मण ॥ ६-४१-११
"Lakshmana! We should occupy a region with cool water and good fruits and plan to divide the army and be ready. ॥ 6-41-11॥
english translation
parigRhyodakaMzItaMvanAniphalavantica । balaughaMsaMvibhajyemaMvyUhyatiSThemalakSmaNa ॥ 6-41-11
hk transliteration by Sanscriptलोकक्षयकरंभीमंभयंपश्याम्युपस्थितम् । निबर्हणंप्रवीराणामृक्षवानररक्षसाम् ॥ ६-४१-१२
"I foresee the terrific destruction of eminent heroes among Bears, monkeys and Rakshasas. I see the danger approaching. ॥ 6-41-12॥
english translation
lokakSayakaraMbhImaMbhayaMpazyAmyupasthitam । nibarhaNaMpravIrANAmRkSavAnararakSasAm ॥ 6-41-12
hk transliteration by Sanscriptवाताश्चहिपरुषांवान्तिकम्पतेचवसुन्धरा । पर्वताग्राणिवेपन्तेपतन्तिधरणीधराः ॥ ६-४१-१३
"The winds are blowing severely, the earth is quaking in, the mountain peaks are shaking, and the elephants bearing the earth (in the four corners) are falling. ॥ 6-41-13॥
english translation
vAtAzcahiparuSAMvAntikampatecavasundharA । parvatAgrANivepantepatantidharaNIdharAH ॥ 6-41-13
hk transliteration by Sanscriptमेघाःक्रवादसङ्काशाःपरुषाःपरुषस्वनाः । क्रूराःक्रूरंप्रवर्षन्तिमिश्रंशोणितबिन्दुभिः ॥ ६-४१-१४
"The fierce clouds resembling wild birds are making terrible harsh sounds and rain mixed with drops of blood is showering. ॥ 6-41-14॥
english translation
meghAHkravAdasaGkAzAHparuSAHparuSasvanAH । krUrAHkrUraMpravarSantimizraMzoNitabindubhiH ॥ 6-41-14
hk transliteration by Sanscriptरक्तचन्दनसङ्काशासन्ध्यापरमदारुणा । ज्वलच्चनिपतत्येतदादित्यादग्निमण्डलम् ॥ ६-४१-१५
"The twilight appears like red sander trees, the burning fire falling from the sun is like a mass of fire and frightening. ॥ 6-41-15॥
english translation
raktacandanasaGkAzAsandhyAparamadAruNA । jvalaccanipatatyetadAdityAdagnimaNDalam ॥ 6-41-15
hk transliteration by Sanscript