Ramayana
Progress:97.7%
तान्यञ्जलिसहस्राणिप्रगृहीतानिनागरैः । व्याकोचानीवपद्मानिददर्शभरताग्रजः ॥ ६-१३०-५१
The citizens in thousands greeting Rama, elder brother of Bharata lifting up their hand s with folded palms seemed like lotus buds. ॥ 6-130-51॥
english translation
tAnyaJjalisahasrANipragRhItAninAgaraiH । vyAkocAnIvapadmAnidadarzabharatAgrajaH ॥ 6-130-51
hk transliteration by Sanscriptपादुकेतेतुरामस्यगृहीत्वाभरतस्स्वयम् । चरणाभ्यांनरेन्द्रस्ययोजयामासधर्मवित् ॥ ६-१३०-५२
Taking the sandals given to Bharata, the knower of dharma put on the sandals on the feet of Rama, the lord of men by himself. ॥ 6-130-52॥
english translation
pAduketeturAmasyagRhItvAbharatassvayam । caraNAbhyAMnarendrasyayojayAmAsadharmavit ॥ 6-130-52
hk transliteration by Sanscriptअब्रवीच्चतदारामंभरतः स कृताञ्जलिः । एतत्तेसकलंराज्यंन्यासंनिर्यातितंमया ॥ ६-१३०-५३
Having offered his salutation with joined palms, Bharata spoke to Rama as follows: "This entire sovereignty of yours, kept with me as a deposit, is being returned to you, by me." ॥ 6-130-53॥
english translation
abravIccatadArAmaMbharataH sa kRtAJjaliH । etattesakalaMrAjyaMnyAsaMniryAtitaMmayA ॥ 6-130-53
hk transliteration by Sanscriptअद्यजन्मकृतार्थंमेसम्वृत्तश्चमनोरथः । यत्त्वांपश्यामिराजानमयोध्यांपुनरागतम् ॥ ६-१३०-५४
"My life has accomplished its purpose today and my wish is completed. I am seeing you returned to Ayodhya again as king of this kingdom." ॥ 6-130-54॥
english translation
adyajanmakRtArthaMmesamvRttazcamanorathaH । yattvAMpazyAmirAjAnamayodhyAMpunarAgatam ॥ 6-130-54
hk transliteration by Sanscriptअवेक्षतांभवान्शोकंकोष्ठागारंगृहंबलम् । भवतस्तेजसासर्वंकृतंदशगुणंमया ॥ ६-१३०-५५
You may review your treasury, granary, palaces, army. Everything has increased tenfold by me by virtue of your brilliance. ॥ 6-130-55॥
english translation
avekSatAMbhavAnzokaMkoSThAgAraMgRhaMbalam । bhavatastejasAsarvaMkRtaMdazaguNaMmayA ॥ 6-130-55
hk transliteration by Sanscript