Progress:96.4%

अचिन्तयन्तीवैदेहीह्यशोकवनिकांगता | न्यवर्तततदारामोमृगंहत्वातदावने || ६-१२९-३२

- Vaidehi did not care and stayed in the Ashoka grove. Meantime Rama returned, having slain the deer in the forest." [6-129-32]

english translation

acintayantIvaidehIhyazokavanikAMgatA | nyavartatatadArAmomRgaMhatvAtadAvane || 6-129-32

hk transliteration by Sanscript